Saturday, May 14, 2011

May 14

Philippians 4:5 (NIV)
5 Let your gentleness be evident to all. The Lord is near.

Of all the things to put in the Bible! How about us tough guys? How about the “buffalo” male who can withstand a 40 mph wind like nothing? I mean, where is the machismo in this verse? Then I looked in the ASV, it is translated reasonableness. Those translators knew what they were doing – or were macho. This word ἐπιεικής (epieikais) is most translated gentle – as in being gentle to people, not quarreling, being yielding, being gracious. There is no way around it, we are to be gentle to people.

The kicker is the last phrase; The Lord is near. Whether that is a reference to the second coming or His Presence, it doesn’t matter. It is our encouragement to live and act towards others like Jesus is right beside us. Wouldn’t it be hard to be nitpicky, brash, merciless and argumentative when Jesus is right next to you? Better than that, He is not only next to you, but lives in you. You are gentle – you are!

No comments:

Post a Comment

Thanks for wanting to comment. You have to be a member of this blog to comment, so sent me an email and I'll add you to the member list!

Note: Only a member of this blog may post a comment.